スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

署名とは日本では記名捺印のことでもある!

日本に帰ってくるとまず待ち構えているのが、インフルエンザ検査のための仰々しい取締りです。サーモグラフィと書類を回収するだけであれだけ行列ができるってなんと非効率なんでしょうか。

その中で特にいつもおかしいなぁと感じるのが、予防のための申告書に署名という欄です。署名と書いてあるので、サインだと思いいつも香港でやっているサインを書くと、日本語でお願いしますと言われてしまいます。

署名はサインのことだから英語でも漢字でもいいだろっといつも訝しく思いながら提出していましたが、ちゃんと調べてみると日本語で署名という意味の中には記名捺印、つまり氏名を書きしるすことも当てはまるそうです。

日本語の勉強不足でした。。。

テーマ : 生活・暮らしに役立つ情報
ジャンル : ライフ

プロフィール

hkg

Author:hkg

最新記事
カテゴリ
カレンダー
05 | 2017/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
全記事表示リンク

全ての記事を表示する

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。